网站颜色:

英语口译服务(陪同、联络、商务会议、会展、电话会议口译)

  • 翻译语种:小语种日语英语法语韩语德语
  • 翻译行业:计算机环保/能源通讯建筑文教石油/化工/冶金金融/保险/证券

本店提供口译服务,包括会议口译,会展口译,联络口译,陪同口译等。业务经营范围涉及上海,北京,山西三省,其他地区的口译服务视情况而定,具体详情请与店主洽谈!

 
People always think anyone who is bilingual ought to be able to work as an interpreter. Is he or she right@ Absolutely not. Actually, we are essentially communicators and bridge builders. We are seeking to convey the message of one party to the other party. We serve as a bridge to bring the two cultures, the two people closer together.
 
 
人们总是认为,任何能说两种语言的人都能胜任口译员的工作。这种看法是否正确呢?当然不是。译员是交流者,是架桥人,我们致力于将信息从一方传递到另一方。译员起到了桥梁的作用,使不同文化、不同民族的人们相互靠近。
 
In daily life, you may see professionals in a variety of situations, whose professional role of interpreter as an impartial bridge between two cultures never varies. Some friends say my job (interpreter) is playing with words. Well, I don't play with words, I play my heart out for the interpreting, my career.
 
在日常生活中,你有可能看到职业译员在不同场合工作的场景,但是他们作为两种文化间不偏不倚的桥梁这一职业角色却从来不变。有些朋友戏称,你的职业(口译)只是玩弄文字罢了。其实,我并不是在玩弄文字,而是在全心全意地口译~我所热爱的工作。      

不过具体价格要根据实际情况而定哦

 

各位粉丝还可以关注鼠大王的公共号brilliantmouse学习英语~获取更多学习内容

鼠大王公共主页不定时推送大王教你学各国语言~感谢您长期以来的关注~敬请阁下亲身享受大王卓越而睿智的杰作~为您诚意打造

【大王出品 必属精品】

 

Expect the best from me, and I want to be part of your success story!

Thanks for your support and patronage! 

 

热门设计服务